В Тюри снесли очередной «красный монумент». Т.е. не «снесли», конечно, а «депонировали» в Военном музее. И захоронение, которое обозначал «красный монумент», раскопали и подготовили к «перезахоронению останков».
Что тут важно? Важно то, что жители Тюри хотели этого — местные власти, как следовало из репортажа по ТV3, если ходатайствовали об этом у правительства. И очередное правление реформистов началось с «переноса» очередного «бронзового солдата». Тюрискому, правда, повезло меньше, чем Таллинскому.
А еще тут важно то, что продолжается история лжи, начатая в 2006 году. История, которую я пытался остановить, но не смог.
Закон об осквернении (зачеркнуть!) охране военных захоронений начинается очень необычно для эстонского закона — с преамбулы. В которой говорится о том, что Женевская конвенция разрешает перенос воинских захоронений. Это — ложь. Соответствующий протокол к Конвенции запрещает это, делая только два исключения. По памяти: это интересы следствия (вдруг кто «подселил» к братской могиле еще какой-то труп) и интересы здравоохранения (когда кладбище грозит стать источником инфекции).
Осенью 2006 года я подготовил огромный меморандум парламенту по поводу соответствующих законопроектов. Ответа не было.
А сейчас эта ложь уже стала нормой. Международный Красный Крест, хранитель Женевских конвенций, услышь меня! Тебе отмщение, так воздай, уже, наконец!
Ага, распустил сопли!
*
Выскажусь с научной определённостью: зачистка информационного пространства в Эстонии была плановой и комплексной. Касательно первого см. мои заметки по поводу плана «информационный оазис», составленного ещё в начале 90-х, а вот по поводу «комплексного»…
Последние два года я являюсь постоянным зрителем эстонских телеканалов (не спрашивайте, почему). И вот по этим каналам довольно часто показывают передачи эстонских тележурналистов, снятые в России. Качество этих передач для данного сюжета значения не имеет. Важно другое: я не помню ни одного случая, чтобы эстонский тележурналист не был впущен (до войны, разумеется) в Россию или выдворен из нее под тем предлогом, что у него, мол, не та виза. Эстонцы же постоянно высылали российских журналистов, в том числе и под этим предлогом. Причём с какими именно визами въехали журналисты, можно догадаться (с туристическими), а вот какими, по мнению эстонцев, они должны были быть? Вот это для меня загадка. Думаю, что для эстонцев тоже. «Не та» – и вся недолга!
Еще один аспект этого способа зачистки: мало того, что журналиста высылают из страны, о российских СМИ в целом создается впечатление, как о лживых: вот, глядите, хотели обмануть маленькую Эстонию, въехали не по той визе. Но мы были бдительны и пресекли…
Надо бы на досуге составить перечень мероприятий, который эстонцы использовали при «зачистке». Хотя бы с академической целью.
*
Касательно Владлена Татарского, его нарвского подражателя и «всех убъём…». Сюжет большой и тянет на отдельную статью (не УК!), и я даже заказал для неё с воли материалы, т. к. в последнее время отмечаю появления «эстонской свободы слова». Т.е. свободы слова только для эстонцев. Вот, например, перед выборами Сийм Каллас сравнил Мартина Хельме с Гитлером. А чтобы тому было не только приятно, то и с Лениным. Сийму Калласу — можно.
Так вот: я не считаю, что Владлену Татарскому — можно. Его «изречения» ничем не лучше аналогов от украинских «рыцарей света», типа «топить жидов в крови москалей». По любым меркам данная фраза – «разжигание вражды».
(Кстати, кто такой «военный блогер» – я не знаю. Знаю, кто такой «бьюти блогер». Это красивая грузинская девушка, стоящая с плакатом Fuck Russia. Эти блогеры все такие?)
А вот о чем думал нарвский переписчик Татарского — это вопрос. Не к переписчику, и уж тем более не к следствию — к нам. Сформулирую его так: почему за все годы преследований, притеснения, дискриминации, русофобии и далее по списку мы так и не сподобились на свою мантру протеста?
Я помню пассионарный взрыв в Латвии времен Штаба защиты русских школ. Помню изрядно заполненный народом хоккейный стадион в Риге. И помню простую шариковую ручку, копеечную, с надписью пишу по-русски.
Идеальная, на мой взгляд, формула мирного протеста.
* Спустя какие-то годы я решил денёк побыть министром культуры и собрал за столом (за который платил Андрей Лобов) поэтов и музыкантов. «Нужны песни», – сказал я. Поэты и музыканты поели и разошлись. Ну, хоть поели.
Никогда не знаешь, какая фраза станет «крылатой», станет мемом. В майке с надписью «Иди на х**, русский корабль!» прилично прийти в студию одного из эстонских каналов.
Почему обязательно нужно что-то своё? Чем плоха та же Георгиевская ленточка или фраза Сергея Лаврова, которую я превратил в иероглиф Д!Б? Ничем, кроме того, что у нас нет над ними власти. И тут следует плавно перейти к следующему сюжету.
* По телевизору читаю, что Сейм Латвии запретил празднование в стране 9 мая. Знаю, что в Таллине Бессмертного полка в этом году, скорее, всего, не будет — Лешу Есакова и Сережу Чаулина выслали из страны, я в тюрьме. Также по телевизору сообщили, что шествий Бессмертного полка не будет и в России. Что общего у этих новостей?
Власти боятся. Боятся диаметрально противоположного. В России боятся, что шествие Бессмертного полка превратится в антивоенную демонстрацию. В Риге и Таллине боятся, что наоборот — в «за военную».
А кто из государственных лидеров в прошлом году поздравил свой народ с Днём Победы? 8 или 9 мая? На память приходит Володимыр Зеленский (так правильно, если следовать за эстонскими дикторами). Понятно, что была попытка перехвата российской «скрепы» и одновременно демонстрация того, что «на Украине нацизма нет». В Прибалтике это «тактическое» поздравление предпочли не заметить.
Друзья! Кто хочет поздравить Сергея с юбилеем, прилагаем его адрес и реквизиты тюремного счёта:
Адрес для писем: Sergei Seredenko, Tallinna vangla, Linnaaru tee 5, Soodevahe küla, Rae vald, 75322 Harjumaa, Estonia.
Реквизиты тюремного счёта:
У каждого заключённого Таллинской тюрьмы есть свой индивидуальный лицевой счёт для покупки товаров в тюремном магазине. Желающие помочь правозащитнику могу перечислить деньги по нижеследующим реквизитам:
Получатель: Rahandusministeerium
счета:
SEB Pank EE891010220034796011 (BIC/SWIFT: EEUHEE2X)
Swedbank EE932200221023778606 (BIC/SWIFT: HABAEE2X)
LHV Pank EE777700771003813400 (BIC/SWIFT: LHVBEE22)
Luminor Bank EE701700017001577198 (BIC/SWIFT: NDEAEE2X)
Viitenumber/Ссылочный номер: 10588004049333
Makse selgitus/Пояснение: Sergei Seredenko 12.05.1963
Отправка денег из-за рубежа
Получатель платежа: Rahandusministeerium (Министерство финансов)
Адрес получателя: Suur-Ameerika 1, Tallinn, Estonia
IBAN получателя: Swedbank EE932200221023778606, SEB EE891010220034796011, Nordea Bank EE701700017001577198, Danske Bank EE403300333416110002.
Наименование банка получателя: в соответствии с выбранным номером счета
Адрес банка получателя: SEB (Tornimäe 2, Tallinn, Eesti Vabariik), Swedbank (Liivalaia 8, 15040, Tallinn), Эстонский филиал Danske Bank AS (Narva mnt. 11, 15015, Tallinn), Эстонский филиал Nordea Bank Finland PLC (Liivalaia 45, 19145 Tallinn)
SEB: EEUHEE2X, Swedbank: HABAEE2X, Эстонский филиал Danske Bank AS: FOREEE2X, Эстонский филиал Nordea Bank Finland PLC, NDEAEE2X
Пояснение к платежу: Sergei Seredenko 12.05.1963