Ирина Кург: “Эстонский язык в тисках интеграции”

Вот уже 30 лет как эстонский язык загнан в неестественную для себя позу и вынужден в ней хоть как-то выживать.

Ладно, советская власть десятилетиями снисходительно позволяла ему развиваться. Стратегия старшего брата вкупе с тактикой кота Леопольда вполне вписывалась в конечный замысел «Живите, ребята: все равно, рано или поздно, но все вы будете тут». Старший брат по-своему искренне заботился о младших, которые, в свою очередь, так же искренне любили свой родной язык и пользовались широкими возможностями академических наук его холить и лелеять.

При этом все бездельники от филологии отфильтровывались в преподавание национального языка для русских (русскоговорящих), где им и позволялось вальяжно пребывать. Для галочки соблюдено, да и настоящим специалистам жить не мешали. Только кто ж знал, какие изменения грядут и что до власти дорвутся вконец обнаглевшие от собственной значимости упыри?

Из средства коммуникации, развития и образования эстонский язык превращен, прежде всего, в главное орудие манипуляции русскоязычными. И этот злобный политический перекос полностью подрывает развитие и территории Эстонии, и эстонцев как нации. Мина, заложенная изнутри. Развитие языка загоняется в рамки неестественных требований, и уже самим эстонцам зачастую проще от него отходить.

Необходимо спуститься с небес на землю, перестав мифологизировать якобы исключительную сложность и  непостижимость эстонского языка. А также признать плачевное состояние и келейность эстонской педагогики, изрядно сдавшей под управлением корыстно-узколобых «элит».

Без создания эффективной, открытой к людям системы обучения неэстонцев государственному языку, без решения русского вопроса невозможно избежать краха и самого эстонского общества.

К сожалению, отрезвить противника без применения его же оружия невозможно. Тут можно навести мир и порядок только вместе и только на эстонском языке. При этом во взаимоуважении и не нарушая ничьего национального суверенитета.

При задании такой планки требований, да существенной доле неэстонского населения (по разным данным, от 25 % и выше) известные схемы обучения не реботают. В современном мире новые возможности открываются только на стыке разных наук. Необходим принципиально иной подход. Вершителям от науки и образования придется признать свою несостоятельность и отступить от многих своих позиций.  Иначе вина за пущенные под откос судьбы собственной страны и собственного народа ляжет только на них.

Ирина Кург, педагог, баллотируется под номером 1033 в депутаты Таллинского городского собрания по списку Народного Союза (Narodnyi Sojuz) в Центре города.

Стоит прочитать!

Ирина Кург: “Русские дети, как жертвоприношение эстонскому языку”

Вот уже три десятка лет руководство нашим образованием терзается тем, что не знает, как перевести этих неразумных русских на эстонские рельсы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Sahifa Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.