Мстислав Русаков: “О “добрых” эстонцах”

Есть эстонцы, которые не скрывают своей ненависти к русским. Носят вот такие вот маечки как на фото, пишут комментарии про kuradi venelased, отправляют нас в Россию к Путину. Здесь всё просто, ясно и очевидно.

Есть однако же и väga väga venesõbralik eestlased. Как правило, это политики. Как правило, не очень успешные. Для успеха нужно то, что описано выше. Их риторика уже иная:

“Ну хорошо же быть эстонцем в Эстонии. Зачем вам русские школы? Надо учиться в эстонских и становиться эстонцами. Мы же живём в одном государстве. Мы же должны стать одним народом. Айн фольк, айн райх… Нет, ну пусть конечно пока будут, я же не идиот, чтобы предлагать их сразу закрыть, это ведь невозможно, но только пока”.

“Я очень люблю русских. Русские – нормальные люди. Вот Женя Осиновский – нормальный такой русский”. Женя где уже только не говорил, что он – эстонец. Но добрые эстонцы (как, впрочем, и злые) посылают его куда подальше и говорят: “Не Женя, какой же ты эстонец? Ты хороший русский, но быть эстонцем всё равно недостоин”.

Когда же им очень мягко намекаешь, что это какой-то модернизированный нацизм, то они очень обижаются и называют себя настоящими интернационалистами (в отличие от шовинистов, которые хотят чтобы их дети учились на русском языке). При этом у этих “интернационалистов” русский – синоним плохого, эстонский – хорошего. “Ах, как прекрасно, что всё больше русскоговорящих родителей отдают своих детей в эстонские школы!”, говорят люди, сами окончившие в советское время эстонские школы, не считая при этом прекрасным учиться в русских школах. “Ах, бедная бедная Нарва – где так много русского и так мало эстонского! Давайте направим туда побольше эстонцев, ну хотя бы военную часть поставим, а для русских откроем государственную гимназию на государственном языке!”

P.S. К счастью, есть и другие эстонцы, не заражённые бациллой национализма и русофобии, и не пытающиеся сделать из плохих русских хороших эстонцев. Это Оудекке Лооне, Микк Пярнитс, Яак Урмет, Мари-Лийс Лилль, Эдуард Тинн. Перечень далеко не исчерпывающий.

Стоит прочитать!

О. Пост, М. Русаков: Женское vs Мужское. «Мой ласковый и нежный зверь»

Фильм снят по повести Чехова «Драма на охоте», и у меня сложилось впечатление, что на молоденькую девочку, почти ребенка, с самого начала его велась охота.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *