Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4 Часть 5 Часть 6 Часть 7 Часть 8
Согласно ч. 3 ст. 3 Закона о высшем образовании языком обучения на первой и второй ступени высшего образования является эстонский язык или, по решению вуза, иностранный язык, если это необходимо для качества обучения или для обеспечения специалистами с высшим образованием, и если для обучения на иностранном языке достаточно ресурсов. Такие оговорки делаются не случайно. Для того, чтобы максимально исключить преподавание на русском языке. При этом бесплатно можно получить высшее образование только на эстонском языке (ч. 1 ст. 16 Закона о высшем образовании).
Ликвидация русского образования началась именно с высшего. Из государственных вузов увольняли русскоязычных преподавателей, закрывались русские группы. Однако с середины 90-х начали открываться частные русские вузы. Но через некоторое время их начали закрывать под предлогом низкого уровня преподавания. Последний частный русский вуз был закрыт в 2013 году. На данный момент остались только русские группы в частных эстонских вузах.
Таблица: Доля студентов первого и второго уровня по языкам обучения (источник: база данных Haridussilm)
Язык обучения | %% |
Эстонский | 86% |
Английский | 12% |
Русский | 2% |
Здесь стоит отметить, что ещё в 2012/2013 учебном году на русском и английском языках училось по 4%. За это время студентов, учащихся на русском языке, стало вдвое меньше, на английском же втрое больше. Англоязычные студенты, как правило, из стран Африки и Азии. Для них это возможность получить вид на жительство в ЕС.
Продолжение следует…