Оксана Пост: “Сказка об интеграции на примере одной маленькой девочки”

В одном небольшом эстонском городке жила маленькая девочка из русской семьи. Исполнилось девочке 3 года, и пришла ей пора идти в детский сад. Так как в городе не было ни одного детского сада с русским языком обучения и, даже, ни одной самой крохотной русской группы, девочке предстояло пойти в эстонский детский сад.

Мама девочки немного переживала, опыт посещения эстонского сада старшего брата девочки был очень уж негативный. Мальчика в садике обижали некоторые воспитатели из-за незнания языка и отстраняли от участия в занятиях спортом, когда он не понимал команд. Мальчику это нанесло травму. И стал мальчик из-за этого замкнутым, скрытным и очень грустным… А эстонский язык он так и не выучил.

Но рассудила мама: может мальчику просто не повезло с воспитателями? Может моей девочке, которая такая умненькая, знает все буквы, умеет считать и очень общительная, повезет больше? Мама и папа девочки, перед тем, как отвести девочку в садик, сходили пообщаться с воспитателями, рассказали историю о старшем брате девочки. История вызвала понимание у воспитателей, и вытирали они сочувственные слезинки в уголках своих глаз…

Пошла девочка в садик. Утром отводила ее мама с надеждой: скоро-скоро привыкнет она к деткам и воспитателям, подружится со всеми и начнет говорить по-эстонски. Но прошел год, наступил другой, а девочка так и не привыкла к садику. Горько-горько плакала она каждое утро, расставаясь с мамой. Год плакала, второй плакала…

Когда мама приходила за девочкой в садик, часто находила она ее играющей в углу с другой такой же русской девочкой отдельно от остальной группы. Ни одного стишка, ни одной песенки на эстонском языке не выучила девочка в садике за эти два года. Понимала лишь отдельные слова и фразы. Но ни слова не хотела произнести.

Стала мама спрашивать у воспитателей, в чем же дело? Почему никто с девочкой не занимается, почему ей не уделяют внимание? «У нас много других детей, -отвечали воспитатели, – мы не обязаны уделять особое внимание вашему ребенку.»

«А вы, мама, лучше возьмите своего ребенка и отведите к психологу, что-то явно не то с вашей девочкой, раз плачет она каждый день на протяжении двух лет…», – так ответили воспитатели маме девочки.

Взяла мама девочку и повела к психологу. «Дорогая мама, – сказала та, – если вы хотите, чтобы вашей девочке не испортили самооценку в том возрасте, когда она только начинает формироваться, берите свою девочку и бегите скорее в другой детский сад. В тот, где воспитатели смогут стать для девочки близкими людьми, где она сможет их полюбить, где ее не будут задвигать на задний план. Вашей девочке обязательно нужно, чтобы ее хвалили и замечали, а отношение нынешних воспитателей к ней губительно для ее психики».

И вспомнила мама, что на развивающих беседах ее девочку никогда не хвалили, хоть и научилась она читать в четыре года и сразу на двух языках, а все время только ругали за то, что не знает она эстонский язык и не понимает то, что от нее требуют.

И взяла мама девочку, и отвела в другой детский сад. Правда для этого приходится им теперь ездить за двадцать километров от дома. Но полюбили там девочку и воспитатели, и дети. И стала девочка счастливая-пресчастливая! И выучила много песенок, стихов и всяких разных полезных вещей. Правда, теперь уже на русском языке. Не стала больше мама ставить эксперименты на своих детях. Подумала-пусть дети выучат язык другим путем, но пусть у них будет счастливое и беззаботное детство, и не будут они грустными-прегрустными, как старший брат девочки.

Но печальная история с интеграцией девочки на этом не закончилась. В детском садике ввели программу погружения. И одна воспитательница стала говорить с детьми на эстонском языке. Очень нравилось девочке учить язык. Выучила она много фраз на эстонском языке и захотела подружиться с эстонскими девочками, живущими в соседнем доме. Сама подошла к ним и познакомилась. Мама девочки обрадовалась: наконец, девочка обзаведется эстонскими друзьями. Но на следующий день пошла снова девочка в гости к соседским детям, а они ее прогнали. Не хотят эстонские дети дружить с русскими девочками. Очень печально стало маме и девочке от этого. Но что поделаешь? Насильно мил не будешь…

Стоит прочитать!

Димитрий Кленский: “Легко ли быть русским?”

Вчера призывали стыдиться быть русским, сегодня дискомфортно и небезопасно им быть? 

5 комментариев

  1. Кленский Димитрий /Таллин/

    Поучительная сказка-быль. Я всегда говорил (как учили серьёзные педагоги и учёные), что ребёнок должен учиться на родном языке, изучая другие языки. Также и в обществе. В Эстонии эстонцы и русские, столь разные, должны жить двумя общинами, как в советское время, но и как в советское время, жить по единым, то есть для всех без исключения, законам. Вот и вся премудрость. А уж кто по жизни сумеет найти общий язык – эстонец или русский, так и замечательно. А не найдут, так тоже не беда. По закону-то к ним должно быть одинаковое отношение Жить надо по при меру Бельгии, где две равноценные языковые общины (валлоны и фламандцы соответственно с родными языками: французским и голландским). Да, у них есть этнические проблемы, но у них нет комплексов неполноценности, которую вырабатывает ИНТЕГРАЦИЯ ПО-ЭСТОНСКИ. Или у нас нет этнических проблем, когда официальная Эстония и местные СМИ, включая русскоязычные, ежечасно поносят мою Отчизну почем зря? Для манкуртов и космополитов – или т.н. “земляне” проблемы тут нет, а для нормальных русских, украинцев, евреев, армян – это унижение их национального достоирнства. как минимум.
    Спасибо Оксане, что протрезвляет наивных русских, верящих русофобам эстонизаторам с их бредовой “национальной идеей” – тотальной эстонизацией образования, начиная с детсада (слава Богу, не с утробы матери!).

  2. Оксана

    Спасибо, Димитрий Кириллович, за поддержку! К сожалению, после 2007 года две наши общины специально разводят по разным углам(

    • Кленский Димитрий /Таллин/

      Именно, что разводят, причём по степени равноправия эти две общины всё больше удаляются друг от друга. Полное равноправие с эстонцами только на словах или для “карманных” русских и малочисленного молчащего, потому что преуспевающего, русского/русскоязычного среднего класса.

  3. Дмитрий Кирилович . С уважением . Как всегда абсолютно в точку . Лет наверное двадцать назад попалась на одном портале статья девушки уже закончившей школу . Она начала ходить в эстонскую школу . Ясный перец родители настояли . что бы язык выучить . В итоге через какие то несколько лет, не выдержала , перевелась в русскую . Но свои ощущения выразила ясно и четко . В эстонской школе , как на войне . Всегда будь готов . что унизят . оскорбят . ударят . толкнут , подставят ножку и все из за спины . Зато теперь у меня хватка и навык бойца спецназа . Положительный момент образования . Это что касается сказки -были . А так еще раз хочу всем читающим родителям Русским сказать . Ребенок должен получить хотя бы начальное образование на родном языке . Он его впитывает на подсознательном уровне . А дальше он выучит любой язык который ему нужен .

    • Оксана

      Знаю один пример из жизни. Когда русскую девочку, закончившую основную эстонскую школу, не брали в гимназию. Ей учителя эстонские прямым текстом говорили-твое предназначение памперсы менять! Девочка плюнула и поступила в русскую гимназию. Закончила её и теперь учится в университете.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Sahifa Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.