Димитрий Кленский: Неужели под русофобским прессом эстонизаторов удастся предать забвению оболганную «красную» историю Нарвы?

Накануне предстоящего в 2020 году столетия со дня рождения Георга Отса  председатель нарвского городского собрания Ирина Янович своеобразно отреагировала на предложение Всемирного клуба петербуржцев назвать  в этом городе одну из безымянных улиц, площадей или сквер именем выдающегося советского и эстонского певца. Хотя он родился в Петрограде (сегодня – Санкт-Петербург), его предки – родом из Нарвы.

Замечательная идея! Странно, что она не родилась в самой Нарве. Но тут портал rus.ERR.ee привёл мнение г-жи Янович: «Сейчас на рассмотрении горсобрания находится проект о переименовании улиц Тиймана и Даумана. Мне кажется, что одну из них можно было бы переименовать в улицу имени Отса. Сама я за то, чтобы именем Георга Отса назвали бы улицу Тиймана». Странный подход – в принципе решиться на переписывание истории своего города. Как видно петербуржцам это даже в голову не пришло. О сомнительности решения г-жи Янович говорит и то, что неслучайно проект о переименовании улиц давно положили под сукно. Однако теперь обращение петербуржцев уже передано на рассмотрение в комиссию по городскому хозяйству. Что же изменилось? Почему для того, чтобы дать ход делу, оказалось достаточным предложения из города на Неве?

Но кто эти двое – Тийман и Дауман?  В советское время Нарва много строилась и новым улицам дали имена выдающихся деятелей Эстляндской Трудовой Коммуны (ЭТК – Советская республика на территории современной в Эстонии  29.11.1918 – 18.01.1919). Один из них – латыш Анс Дауман. Он – руководитель Нарвского Совета солдатских и рабочих депутатов и Нарвского военно-революционного комитета ЭТК, также создатель нарвской Красной Гвардии, командир дивизий Рабоче-крестьянской Красной Армии (РККА), дважды кавалер ордена Красного знамени. Другую улицу назвали в честь нарвитянина  Алберта-Августа Тиймана. Он руководил Нарвским исполкомом ЭТК. Призывы отказаться от этих «коммунистических» имён начались лет 15 назад от имени Нарвского Общества охраны памятников старины. Оно советовало назвать улицы Тиймана и Даумана в честь белоэстонцев – героев Освободительной войны за независимость (1918-1920), чтобы «повысить интерес молодежи к истории, а также поспособствовать повышению престижа Нарвы во всей Эстонии».

Идею поддержал городской секретарь Антс Лийметс. Он направил в комиссию по переименованию улиц справку. В ней, как пишет корреспондент ERR Карин Коппель, про революционеров написано: «Эти люди активно участвовали в вооруженной борьбе против независимости Эстонии. Поэтому в историческом и культурном контексте Эстонии имена этих людей в названиях нарвских улиц неуместны».

В депутатской комиссии предложили нейтральный вариант, уводящий от противопоставления воевавших белоэстонцев и эстонских большевиков. Улицы предложили назвать Солдино и Койду.

Но активисты охраны памятников старины настаивали на своём – переименовании улиц, назвать их в честь Лаури Песонена и Вернера Тросси.

Первый – 17-летний финский доброволец, выступивший против советской власти ЭТК, был расстрелян эстонскими большевиками, как интервент.  Второй – офицер царской армии, перешёл на сторону белоэстонцев, уволенный в 1939 году в запас стал работать на нарвском Кренгольме. Во время войны воевал против немцев в Эстонском корпусе Красной Армии (8-й стрелковый корпус). Репрессирован в 1950 году, умер в Нарвском лагере.

И снова депутаты стали «тянуть резину», поскольку им не хотелось политизировать проблему, а бывший тогда мэр Нарвы Тармо Таммисте посчитал нецелесообразным предложенный депутатами референдум.

Но когда полтора года назад горуправа получила закрытое письмо из канцелярии Президента ЭР, то Антс Лийметс поставил вопрос ребром и надеялся, что через два месяца, перед визитом главы государства Керсти Кальюлайд в Нарву он будет решён. Да не тут-то было. В Нарве наступил политический кризис, вызванный развалом фракции Центристской партии, годами единолично правившая жизнью города. Вопрос о переименовании стал второстепенным.

И хотя весной этого года депутаты вернулись к этой теме (не зря же Президент ЭР Кальюлайд посещала Нарву), то, не осмеливаясь выступить против указаний из Таллина, они предложили новые не политизированные  варианты названий улиц Даумана и Тиймана. Это имена почётных горожан Нарвы – Анатолия Пааля, бывшего директора Нарвских электростанций и председателя Горсобрания и Кристель Урм, бывшей  руководительницы стоматологической клиники. Но опросы населения показали, что жителям Нарвы эта чехарда надоела. И тему снова заморозили.

Но что показательно. Если в справке городского секретаря Антса Лийметса все упрёки в адрес Эстляндской Трудовой Коммуны (ЭТК), а также Даумана с Тийманом были безапелляционны, то, выступая в СМИ, тот же Лийметс был уже не столь уверенный в своих выводах. В эфире Нарвской студии «Радио 4» Антс Лийметс сказал, что за два месяца правления ЭТК были расстреляны 67 человек. Но при этом добавил: «Я полного анализа не делал, но думаю (? – Д.К.), что расстрелянных было более 100 человек. Если расстреливали противников – это еще как-то можно понять, но в списке (расстрелянных) есть такие формулировки – «сомнительный человек», шесть имён. Расстреляли без разбирательства и суда».

Однако журналисты выяснили, что в документах о расстрелах нет подписей ни Даумана, ни Тиймана. Тем не менее, городской секретарь уверен (?), что они знали о происходящем: «Поэтому нелепо говорить, что они не были причастны к этому (расстрелам). У меня нет сомнений (? – Д.К.), что они террористы, которые пытались свою власть установить не законодательным путем или добрыми делами для трудового населения, а страхом и уничтожением известных и обеспеченных жителей города».

Поражает, как фактологическая нечистоплотность легкомысленного Лийметса, так и придуманная интерпретация Освободительной войны белоэстонцев, якобы, исключительно с Советской Россией.

Даже эстонские историки признают, что эта война имела все черты гражданской. Ведь наступавшая на Таллин Красная Армия Эстляндской Трудовой Коммуны состояла в большинстве своём из эстонских коммунистических полков, укомплектованных эстонцами – сторонниками эстонских большевиков. Причём и они, как и белоэстонцы,  воевали за независимую Эстонию, только социалистическую – советскую республику. Просуществовавшая 52 дня, ЭТК объявила эстонский язык государственным. Коммуну, войска которой заняли половину Эстонии, подошли к Таллину, официальная историография необоснованно считает «государством-сателлитом» Советской России.

Что касается поддержавших ЭТК частей Красной Армии из России, то тогда надо говорить и о военно-морской эскадре Великобритани, корабли которой выстроились на таллинском рейде, бороздили у южного берега Финского залива. Это и финансовая помощь США и Франции, а также помощь живой силой из стран Северной Европы, в том числе и контингент финских добровольцев (морской десант в Утриа, что недалеко от Нарвы). Нельзя забывать, что речь шла об интервенции на территорию Советской России, а не только сопротивлении белоэстонцев, которые сейчас воспеты в Эстонии, а их противники затоптаны в грязь.

Что касается «красного террора», то, ничуть не умаляя её жестокости и расправы без суда и следствия, то честный и объективный эстонский историк Таави Минник пишет, что среди его коллег есть и такие, кто признаёт, что «белый террор» даже превосходил репрессии, чинимые эстонскими большевиками.

Покинувший свой пост 1 ноября этого года Лийметс с умным видом говорит, что знать свою историю и историю людей важно, чтобы не только понимать, как происходила борьба идей в прошлом, но и чтобы подобные люди не появились в будущем, а для этого не стоит их поощрять. Верные слова, но если об истории и исторических личностях говорят с предположениями и допущениями, то это называется фальсификацией или наговором. И за это надо отвечать.

Но отвечать не приходится, так как государственная политика Эстонии в отношении русскоязычного северо-востока, и особенно Нарвы, направлена под флагом разумной эстонизации (приобщение к жизни страны, её культуре, помощь в освоении эстонского языка, содействие в совершенствовании  социальной инфраструктуры и пр.) ещё больше на дерусификацию. Последнее предполагает неспешную, но целенаправленную и последовательную зачистку русскости (той же исторической памяти). Плюс к этому –  мероприятия, направленные на увеличение привлекательности этого русскоязычного  города и для эстонцев, а также туристов с Запада, стимулирование заинтересованности  городских властей в развитии интересов Нарвы на Западе, а не в России. NB! Эстонцы составляют 3% нарвитян.

В этом направлении работает и Президент ЭР Керсти Кальюлайд, более того, она задаёт в этом тон, подаёт личный пример. Её старания, в том числе, её прошлогодний  долгосрочный деловой визит в Нарву, можно выразить заголовками двух статей: «Керсти Кальюлайд: надеюсь, что люди теперь найдут Нарву и без меня» (rus.delfi.ee от 21.05.2019) и «Керсти Кальюлайд видит новый подъем уверенности Нарвы в себе как эстонского города» (rus.ERR.ee и Радио 4 от 04.06.2019).

А потому намерение председателя Нарвского Горсобрания Ирины Янович вычеркнуть из истории Нарвы упоминание имени революционера Анса Тиймана льёт воду на мельницу националистов-русофобов Эстонии. В отличие от Янович и некоторых других русских и русскоязычных политиков Нарвы Президент страны и эстонизаторы-русофобы отличаются долготерпимостью и уважением правила – и капля воды камень точит. На их счету уже громадное достижение – отказ бывших депутатов-центристов в Нарве от образования на русском языке в городе. Итак, ползучая эстонизация добивается своего – уступки за уступкой русскоязычной Нарвы и демонстрацию местной властью растущей лояльности к этнократии. Если так пойдёт дальше, то скоро будет снесён и танк-памятник Т-34 под Нарвой, установленный в месте, где 25-26 июля 1944 года силы Ленинградского корпуса под руководством генерала Федюнинского пересекли реку Нарову.

Димитрий Кленский

Таллин, 13 ноября 2019 

Стоит прочитать!

Так говорит Варро Вооглайд: Государство стало враждебной силой

Выходит так, что записанное в Конституции можно не учитывать, если выказываются политические амбиции попавших во власть.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Sahifa Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.