Катри Райк, в прошлом националистка, ныне – социал-демократ, известный политик-миссионер, давно воплощающая в Нарве мечты этнократии об эстонизации русскоязычного Ида-Вирумаа, выпустила красочную брошюру на мелованной бумаге «О Нарве и для Нарвы».
Читателю предлагают пять отрывков из готовящейся к изданию новой, теперь детской, книги автора, которые рассказывают «об истории и традициях города, а его гостям могут послужить своего рода тропинкой к Нарве». Катри Райк заботит, что «к сожалению, современной целостной картины истории Нарвы пока не сложилось, поэтому приходится собирать её по кусочкам». Автор, надо полагать искренне пишет, что «эти истории написаны с любовью к Нарве и нарвитянам».
Эти вступительные слова Катри Райк меня и озадачили, когда прочитал это творение. Кроме возмущения других чувств я не испытал. Настолько всё непрофессионально и топорно изложено, что вряд ли нормальный, детского возраста нарвитянин проявит встречные порывы любви. Меня поразил феномен: националист, искренне рядящийся в тогу русофила, открыто выказывает русским и русскоговорящим детям своё неуважение к их национальности и народу. Или брошюра адресована люмпену. Пишет же автор, что послевоенные («новые жители Нарвы») нарвитяне были в основном русскими из российских деревень. Ну, почти лапотники.
Это заставляет сильно усомниться в образованности и культурности самой Катри Райк. Пишу об этом с такой прямотой, потому, что и мы, местные русские и русскоязычные не лыком шитые и не такие примитивные, как это очевидно представляется Катри Райк и прочим эстонизаторам русскоязычной Эстонии. Более того, по прочтении её брошюры для нарвских детей не верится в изложенную в Сети её короткую биографию.
Родилась и выросла в Тарту. Там же закончила Тартуский университет. Образование – историк, учитель истории и обществоведения. Учёная степень – доктор исторических наук. Проходила стажировку в Германии (университеты в Гамбурге и Марбурге). Основной исторический интерес – история Эстонии и Нарвы, историография раннего Нового времени, а также монокультурное образование в Эстонии. Бывший референт ректора Тартуского университета, там же – заведующая службой информации, директор Нарвского колледжа Тартуского университета, вице-канцлер Министерства образования и науки, ректор Академии внутренней безопасности, министр внутренних дел ЭР, депутат Нарвского Горсовета.
И что же сообщает нам прожившая в Нарве 15 лет Катри Райк – член Академического исторического общества Эстонии? В данном случае я не буду обращать на русский язык текста и фактологические неточности. Обращаю внимание только на то, как русофил Катри Райк пытается с любовью к русскоязычным детям внедрить в их мозг информацию, показывающая русских и русскую историю в неприглядном свете.
ГЛАВА ПЕРВАЯ. «Нарва вошла в состав Шведского королевства четыре столетия тому назад… здесь говорили на немецком, шведском, английском, голландском, армянском, персидском, вепсском и на эстонском языках… В давние времена в эти края заплывали корабли из Швеции, Дании, Шотландии, Франции, Испании и Португалии. Товары с Запада везли дальше, в Россию…»
Вопросы автору: А на русском не говорили? А из Руси не прибывали суда?
ГЛАВА ВТОРАЯ. «Пожалуй, все же самый известный символ Нарвы – четырёхугольная крепостная башня Германа… В последней войне крепость сильно пострадала, но не столько при бомбардировке 6 марта 1944 года, сколько при артиллерийском обстреле Красной армией 25 июля того же года, всего за полдня до окончания военных действий в Нарве. Народная молва гласит, что башню разрушили спьяну, на спор… Среди символов второе место в душах людей занимает ратуша и её шпиль с флюгером… О флюгере в виде журавля рассказывают такую историю. Однажды в старину в Нарву вторглись новгородцы, а стражники накануне вечером перебрали пива и дрыхли без задних ног. Гнездившиеся вокруг города журавли увидели, какое несчастье угрожает Нарве, и разбудили не только стражников, но и всех горожан. Атаку новгородцев отбили…».
Вопросы: Раз спьяну, значит красноармейцы, и те же новгородцы – варвары?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. «Последующие визиты Петра в Нарву по большей части были связаны с его поездками на Запад – в Тарту, Ригу, Таллин… после основания Петербурга постепенно сдавал свои позиции. И, к сожалению, Петр весьма этому поспособствовал. Опасаясь бунта, Петр I в 1708 году выслал в Россию многих горожан Тарту и Нарвы… Символом царя, проявляющего заботу о простых людях, стала и латышская крестьянка марта Скавронская, будущая императрица Екатерина I, для которой Петр построил в таллинском Кадриорге дворец…»
Вопросы: Как это Тарту, Рига и Таллин могли быть тогда Западом, когда они входили в состав Российской империи? Какого бунта? Горожане были мастеровые и их отправка в Россию было «укреплением кадров». Забота об императрице – забота о простых людях?
ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ. «Красная лососевая икра не была никаким деликатесом, можно предположить, что не была им лет 700 назад и чёрная икра… Река Нарва давала пропитание тысячелетиями, вплоть до той поры, пока в середине прошлого века не построили водохранилище…».
Вопрос: То есть рыбное изобилие пропало из-за «советской оккупации»?
ГЛАВА ПЯТАЯ. (Её название «Мост дружбы – мост сражений» отличается от оригинала на эстонском языке – «Мост Дружбы – мост драк»):
«Кто теперь помнит «Джунгли»? Знаменитую танцплощадку в Ивангороде, в двух шагах от моста, у подножья крепости. Мост Дружбы, пульсирующая артерия двух городов, был выстроен в 1960 году вместо разрушенного во время войны. И «Джунгли» стали средоточием нарвской жизни, а мост – ареной для разборок… в период расцвета в советское время Нарва была чем-то вроде крупного ночного клуба… послевоенная Нарва представляла собой рабочий город, свободное время жителей которых были танцы и массовые драки… Танцплощадка Джунгли за мостом Дружбы стала “средоточием нарвской жизни… После танцев другой формой проведения “досуга” были разборки… дрались за одежду, ее забирал победитель, позже – за свою территорию и из-за девушек… настоящие побоища проходили на Мосту дружбы между бойцами из Нарвы и Ивангорода. В 80-е годы милиция боялась близко подходить к такому мордобою… Рассказывают, что как-то после появления милиционера противники остановились, перебросили милицейский мотоцикл через перила моста в воду, а потом продолжили битву… одной из самых сильных была банда «Речка», состоявшая из жителей прибрежного района, к ней, относились и люди из Старого города, и их друзья, а их противниками были Кренгольмские. Последняя крупная битва была у них в ноябре 1987 года, когда на проспекте Героев народу было, как на первомайском митинге. Но прибыли пожарные остудили пыл бойцов холодной водой… Говорят, что дрались даже женщины. О женских потасовках у «Таблетки», местной пивной будки, рассказывают легенды с середины 2000-х годов, со времени закрытия Кренгольма».
Вопросы: какие тут могут быть вопросы? Чернуха, она и в Африке чернуха.
Но, главное – я опросил нарвитян, высказались и старожилы. Об этом и русском сегменте истории Нарвы в следующей заметке.
Димитрий Кленский
Таллин, 11 сентября 2019 года